77. Al-Mursalât
Introduction to this Surat.

In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
1. arabic
By the winds (or angels or the Messengers of Allâh) sent forth one after another.
2. arabic
And by the winds that blow violently,
3. arabic
And by the winds that scatter clouds and rain;
4. arabic
And by the Verses (of the Qur'ân) that separate the right from the wrong.
5. arabic
And by the angels that bring the revelations to the Messengers,
6. arabic
To cut off all excuses or to warn;
7. arabic
Surely, what you are promised must come to pass.
8. arabic
Then when the stars lose their lights;
9. arabic
And when the heaven is cleft asunder;
10. arabic
And when the mountains are blown away;
11. arabic
And when the Messengers are gathered to their time appointed;
12. arabic
For what Day are these signs postponed?
13. arabic
For the Day of sorting out (the men of Paradise from the men destined for Hell).
14. arabic
And what will explain to you what is the Day of sorting out?
15. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
16. arabic
Did We not destroy the ancients?
17. arabic
So shall We make later generations to follow them.
18. arabic
Thus do We deal with the Mujrimûn (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.)!
19. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
20. arabic
Did We not create you from a worthless water (semen, etc.)?
21. arabic
Then We placed it in a place of safety (womb),
22. arabic
For a known period (determined by gestation)?
23. arabic
So We did measure, and We are the Best to measure (the things).
24. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
25. arabic
Have We not made the earth a receptacle?
26. arabic
For the living and the dead.
27. arabic
And have placed therein firm, and tall mountains; and have given you to drink sweet water?
28. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
29. arabic
(It will be said to the disbelievers): "Depart you to that which you used to deny!
30. arabic
"Depart you to a shadow (of Hell-fire smoke ascending) in three columns,
31. arabic
"Neither shading, nor of any use against the fierce flame of the Fire."
32. arabic
Verily! It (Hell) throws sparks (huge) as Al-Qasr [a fort or a Qasr (huge log of wood)],
33. arabic
As if they were Jimâlatun Sufr (yellow camels or bundles of ropes)."
34. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
35. arabic
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it),
36. arabic
And they will not be permitted to put forth any excuse.
37. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
38. arabic
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
39. arabic
So if you have a plot, use it against Me (Allâh swt )!
40. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
41. arabic
Verily, the Muttaqûn (pious - see V.2:2) shall be amidst shades and springs.
42. arabic
And fruits, such as they desire.
43. arabic
"Eat and drink comfortably for that which you used to do.
44. arabic
Verily, thus We reward the Muhsinûn (good-doers).
45. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
46. arabic
(O you disbelievers)! Eat and enjoy yourselves (in this worldly life) for a little while. Verily, you are the Mujrimûn (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.).
47. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
48. arabic
And when it is said to them: "Bow down yourself (in prayer)!" They bow not down (offer not their prayers)[] .
49. arabic
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
50. arabic
Then in what statement after this (the Qur'ân) will they believe?


Click Here!